Katherine Dixon is a leading expert in energy transition policy and regulation. As CEO of the Regulatory Assistance Project (RAP), she drives policy and regulatory solutions to build clean, reliable and equitable energy systems worldwide.
With experience spanning government, industry and international organizations, Katherine has dedicated her career to accelerating the shift to low-carbon energy through policy, regulation and investment. Prior to RAP, she led Bain & Company’s Energy Transition Policy Centre, advising corporate and government clients on strategy, policy and investment. She previously served as Energy Transition Chief Counsellor at the International Energy Agency (IEA), where she directed programmes to advance clean energy transitions globally.
Earlier, as Vice President of Energy Transition Strategy at Shell, Katherine shaped the company’s net-zero strategy and led demand sector decarbonization efforts. She began her career as a British diplomat, specializing in climate and energy, counter-proliferation, and China. She served as Private Secretary to the Foreign Secretary, advising on international energy security and climate diplomacy, and was a nuclear policy expert in the UK’s Iran E3+3 negotiations.
Katherine holds degrees in Natural Sciences from the University of Cambridge, Chinese Studies from SOAS, and a master’s in finance from London Business School.
Latest Insights from RAP Experts

探索电气化供暖的需求响应潜力
在“双碳”目标的推动下,建筑供暖的电气化比例将显著提升,热泵的部署也将加速增长。热泵不仅能提供高效的供暖方式,还可以通过需求响应机制为电力系统提供灵活调节能力。对供热方而言,这有助于降低热泵运行成本,拓宽供热企业的收入渠道,从而提升热泵的市场竞争力。对供电方而言,这能保障电力系统的安全稳定运行、减轻电网扩容压力,降低供电成本,并促进可再生能源电力消纳。 本文探讨了大型热泵在中型区域供热系统(如小区、大型建筑)中的应用(业内称之为“分布式热泵”)。文章结合国内外案例,探讨如何挖掘电气化供暖的需求响应潜力,并提出优化电价机制、完善需求侧资源补偿机制、推广储热设备三项策略,以增强电网与供热系统的协同优化,实现保障电力系统稳定运行与减轻供热碳排放的双重目标。 本文缩略版首刊于《中国电力报》,2025年3月24日… Read More +

Was tun mit den Gasnetzen?
In der kommende Jahren soll Deutschland seine Abhängigkeit von fossilem Gas stark reduzieren. Damit einher geht zwangsläufig… Read More +